лестничный колодец - tradução para francês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

лестничный колодец - tradução para francês

Колодец Моисея; Колодец пророков

лестничный колодец      
( внутреннее пространство лестничной клетки )
puits d'escalier
trou d'homme         
- лаз, люк (для чистки)
- смотровое отверстие
- кабельный колодец
- отверстие в лестничном полке
артезианский колодец         
БУРОВАЯ СКВАЖИНА ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДЗЕМНЫХ ВОД
Артезианский колодец; Артезианский колодезь; Артезианские скважины; Бурение артезианской скважины; Артскважина; Артезианские колодцы
( водозаборная вертикальная или наклонная буровая скважина, вскрывающая пласт с напорными водами )
puits artésien; puits jaillissant

Definição

артезианский колодезь
АРТЕЗИАНСКИЙ КОЛОДЕЗЬ, ·*франц. буренный, сверленый, трубчатый, колодезь дудкою; поперечник его около фута и менее; вода бьет столбом из-под глубоких пластов. Артезианский бур, земляной, сверло для бурения колодцев. Он коленчатый и наставляется по мере углубления; сверло, по почве ·и·др. обстоятельствам глядя, делается напарьем, долотом, трубкою, стаканом и пр.

Wikipédia

Колодец предков

Т. н. «Колодец предков», «Колодец Моисея» — одно из самых примечательных произведений средневековой скульптуры. Работа фламандского скульптора Клауса Слютера, его мастерской (включая помощника и племянника Клауса де Верве), выполненная для картезианского монастыря Шанмоль (Champmol) вблизи Дижона — места упокоения бургундского герцога Филиппа Толстого. «Статуи пророков, особенно могучая фигура старца Моисея, замечательны монументальной обобщенностью форм, смелостью изображения сильных, мужественных характеров».

Произведение было выполнено для следующего герцога Иоанна Бесстрашного, в стиле, комбинирующем элегантность интернациональной готики с северным реализмом, но с монументальностью, отсутствующей в них обеих. Сохранились счета, описывающие этот заказ, что необычно. Скульптура была размещена в отдельном павильоне XVII века посреди бывшего монастырского дворика, после того, как сильно пострадала от осадков. Дальнейшие повреждения произошли во время французской революции в 1791.

Сохранившийся «колодец» — на самом деле постамент не дошедшей до нас скульптурной группы «Распятие (Голгофа)» (с Девой Марией, Магдалиной и Иоанном; хотя возможно — с одной Магдалиной). Сохранились только фрагменты сцены «Распятия» — голова и торс Христа (ныне — в Археологическом музее Дижона).

Шестигранный цоколь обрамляется 6 фигурами пророков из числа тех, кто предсказал смерть Христову на кресте (Моисей, Давид, Иеремия, Захария, Даниил и Исайя). В руках у них свитки с пророчествами. Их фигуры разделяют изображения плачущих ангелов на консольных полуколоннах. «Слютер создал выразительные и пластически мощные образы. Пророки объединены попарно и контрастно сопоставлены. Рядом с величавым в своей кротости царем Давидом — состарившийся от скорби Иеремия; страсти Даниила, с какой он указует сроки свершения пророчеств, противопоставлены размышлениям Захарии о сути предательства; раздумья мудрого Исайи оттеняют силу духа законодателя и боговидца Моисея».